Privacy Policy
For Persons in Malaysia

Tài liệu này chứa chính sách bảo mật được Okamura áp dụng để quản lý dữ liệu cá nhân của bạn theo Đạo luật Bảo vệ Dữ liệu Cá nhân năm 2010 (được sửa đổi theo thời gian) và/hoặc các luật và quy định có liên quan khác cũng như các hướng dẫn áp dụng tại Malaysia (gọi chung là “Đạo luật”). Vui lòng dành chút thời gian để đọc chính sách này để hiểu mục đích chúng tôi thu thập, sử dụng và/hoặc tiết lộ, v.v. dữ liệu cá nhân của bạn. Thuật ngữ “dữ liệu cá nhân” mà chúng tôi sử dụng ở đây có cùng ý nghĩa như được định nghĩa trong Đạo luật.

1. Về việc tuân thủ pháp luật và tiêu chuẩn

1.1 Okamura tôn trọng quyền riêng tư của cá nhân và nhận ra nhu cầu phải xử lý dữ liệu cá nhân theo cách phù hợp và hợp pháp, và cam kết tuân thủ các nghĩa vụ của mình về vấn đề này, đối với tất cả dữ liệu cá nhân mà công ty xử lý.

1.2 Okamura có thể thay đổi một số phần hoặc toàn bộ nội dung của chính sách này theo thời gian để đảm bảo rằng chính sách này phù hợp với các yêu cầu pháp lý và quy định, cũng như các quy định và văn bản cấu thành của Okamura. Do đó, chúng tôi khuyên bạn nên thường xuyên kiểm tra thông tin cập nhật về việc xử lý dữ liệu cá nhân của bạn.

1.3 Nếu bạn cho rằng chính sách này không tuân thủ Đạo luật liên quan đến dữ liệu cá nhân của bạn hoặc người khác, bạn nên nêu vấn đề này với Cán bộ Bảo vệ Dữ liệu của chúng tôi càng sớm càng tốt.

2. Về việc thu thập, sử dụng và/hoặc tiết lộ dữ liệu cá nhân

2.1 Nhìn chung, chúng tôi thu thập dữ liệu cá nhân của bạn theo nhiều cách, bao gồm nhưng không giới hạn ở những cách sau:

2.1.1. Khi bạn liên hệ với chúng tôi để được cung cấp dịch vụ hoặc giải đáp thắc mắc, thông qua phương thức liên lạc bạn đã chọn;

2.1.2. Khi bạn yêu cầu chúng tôi liên hệ với bạn;

2.1.3. chỉ giới hạn ở các nhà cung cấp dịch vụ và cơ quan tuyển dụng của chúng tôi.

2.1.4. Khi bạn ghé thăm phòng trưng bày hoặc sự kiện liên quan của chúng tôi

2.1.5. Khi bạn đăng ký Bản tin hoặc dịch vụ liên quan

2.1.6. Khi bạn gửi dữ liệu cá nhân của bạn cho chúng tôi cho mục đích tuyển dụng và/hoặc việc làm; và

Khi chúng tôi nhận được dữ liệu cá nhân của bạn từ bên thứ ba được ủy quyền (bao gồm nhưng không bao gồm

2.2 Dữ liệu cá nhân được Okamura thu thập có thể bao gồm một số hoặc toàn bộ thông tin cá nhân sau:

2.2.1. Tên;

2.2.2. Thông tin liên lạc như địa chỉ email và số điện thoại;

2.2.3. Thông tin nhân khẩu học như địa chỉ cư trú, mã bưu chính, sở thích và mối quan tâm;

2.2.4. Tên, địa chỉ, v.v., phòng ban và chức danh của công ty mà bạn làm việc

2.2.5. Chữ ký;

2.2.6. Thông tin tài khoản ngân hàng (nếu cần)

2.2.7. Ảnh chụp, bản ghi âm thanh/video và hình ảnh kỹ thuật số

2.2.8. Các thông tin khác cần thiết cho việc tuyển dụng và/hoặc việc làm (bao gồm tình trạng hôn nhân, ngày sinh, giới tính và trình độ học vấn, v.v.).

Tuy nhiên, Okamura sẽ không thu thập bất kỳ dữ liệu cá nhân nhạy cảm nào về bạn (bao gồm thông tin chi tiết về tình trạng sức khỏe thể chất hoặc tinh thần, quan điểm chính trị, tín ngưỡng tôn giáo hoặc các tín ngưỡng khác có bản chất tương tự, hành vi hoặc cáo buộc bạn phạm tội hoặc bất kỳ dữ liệu cá nhân nào khác mà Bộ trưởng có thể xác định theo lệnh được công bố trên Công báo) trừ khi được Đạo luật hoặc bất kỳ luật hoặc quy định hiện hành nào khác cho phép.

2.3 Nhìn chung, Okamura thu thập, sử dụng và/hoặc tiết lộ dữ liệu cá nhân của bạn cho các mục đích sau:

2.3.1. Xem xét và xử lý đề xuất hoặc đơn đăng ký của bạn cho các dịch vụ của chúng tôi;

2.3.2. Cung cấp cho bạn các dịch vụ của chúng tôi;

2.3.3. Trả lời các câu hỏi và yêu cầu của bạn;

2.3.4. Giải quyết khiếu nại, xử lý các yêu cầu và thắc mắc;

2.3.5. Mục đích truyền thông và tiếp thị;

2.3.6. Lưu trữ hồ sơ nội bộ; hoặc

2.3.7. Mục đích liên quan đến tuyển dụng và/hoặc việc làm (bao gồm nhưng không giới hạn ở lương, thuế thu nhập cá nhân, giấy phép lao động và nơi cư trú);

2.4 Okamura sẽ lưu giữ dữ liệu cá nhân của bạn trong thời gian cần thiết theo chính sách nội bộ của chúng tôi để thực hiện các mục đích nêu trong điều khoản 2.3 hoặc để đáp ứng bất kỳ mục đích pháp lý hoặc kinh doanh nào.

2.5 Okamura sẽ thực hiện các bước hợp lý để bảo vệ dữ liệu cá nhân của bạn khỏi việc thu thập, sử dụng và/hoặc tiết lộ trái phép. Theo các điều khoản của bất kỳ luật hoặc quy định hiện hành nào, dữ liệu cá nhân của bạn có thể được thu thập, sử dụng và/hoặc tiết lộ cho bất kỳ mục đích nào được liệt kê trong điều khoản 2.3 (nếu có), cho các mục đích sau:

2.5.1. Cây gậy của Okamura;

2.5.2. các nhà nghiên cứu, đại lý, nhà thầu hoặc nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba cung cấp dịch vụ cho Okamura;

2.5.3. các cố vấn chuyên môn của chúng tôi như kiểm toán viên và luật sư;

2.5.4. các cơ quan quản lý nhà nước có liên quan, hội đồng hoặc cơ quan có thẩm quyền theo luật định, hoặc các cơ quan thực thi pháp luật để tuân thủ bất kỳ luật, quy tắc, hướng dẫn, quy định hoặc chương trình nào do bất kỳ cơ quan chính phủ nào áp đặt; và

2.5.5. bất kỳ bên nào khác mà bạn cho phép chúng tôi tiết lộ dữ liệu cá nhân của bạn.

Trong trường hợp có bất kỳ thay đổi nào trong các thông số tiết lộ của bên thứ ba đã nêu ở trên, bạn sẽ được thông báo trước hoặc chúng tôi sẽ cung cấp sự tiện lợi để bạn có thể dễ dàng truy cập thông tin. Theo đây, bạn rõ ràng cho phép chúng tôi chuyển và lưu trữ dữ liệu cá nhân của bạn với bất kỳ bên thứ ba nào có thể có trụ sở tại hoặc bên ngoài Malaysia

2.6 Ngoài điều khoản 2.5, Okamura sẽ chia sẻ dữ liệu cá nhân của bạn với các thực thể bên ngoài Malaysia (tức là Okamura Corporation tại Nhật Bản và các công ty khác của Tập đoàn Okamura được liệt kê tại https://www.okamura.co.jp/company/outline/group.html và các thực thể nước ngoài khác có thể có trụ sở tại Nhật Bản, trong số các quốc gia khác. Okamura sẽ thông báo cho bạn theo thời gian), cho bất kỳ mục đích nào được liệt kê trong điều khoản 2.3. Ngay cả trong trường hợp này, Okamura vẫn chịu trách nhiệm quản lý dữ liệu cá nhân của bạn. Xin lưu ý rằng thực thể nước ngoài này có thể được thành lập tại các quốc gia có thể không cung cấp mức độ bảo vệ dữ liệu tương đương với luật pháp tại Malaysia. Theo đây, bạn đồng ý rõ ràng cho chúng tôi chia sẻ và lưu trữ dữ liệu cá nhân của bạn ở bất kỳ nơi nào bên ngoài Malaysia.

2.7 Để cung cấp dịch vụ tốt nhất có thể, Okamura có thể thuê một bên trung gian dữ liệu để xử lý và xử lý dữ liệu cá nhân thay mặt cho mình. Trong những trường hợp này, chúng tôi sẽ chỉ làm việc với các công ty quản lý dữ liệu cá nhân được công nhận và sẽ ký hợp đồng với các bên trung gian dữ liệu này để bao gồm các điều khoản nêu rõ trách nhiệm và nghĩa vụ của bên trung gian dữ liệu nhằm đảm bảo tuân thủ Đạo luật.

2.8 Dữ liệu cá nhân đã được thu thập sẽ chỉ được sử dụng trong phạm vi cần thiết để đạt được Mục đích sử dụng như đã giải thích ban đầu ở trên. Trong trường hợp xảy ra các sự kiện hiếm gặp và không lường trước được, chúng tôi sẽ xin sự đồng ý của bạn trước, trừ khi đó là một trong các trường hợp sau:

2.8.1. phòng ngừa hoặc phát hiện tội phạm hoặc bất kỳ mối đe dọa nào đến tính mạng hoặc sức khỏe;

2.8.2. bắt giữ hoặc truy tố người vi phạm pháp luật;

2.8.3. định giá hoặc thẩm định thuế hoặc bất kỳ khoản thanh toán tương tự nào khác;

2.8.4. các hướng dẫn hoặc chỉ dẫn khác do bộ quản lý hoặc bất kỳ cơ quan chính phủ hoặc cơ quan có thẩm quyền nào ban hành;

2.8.5. để tuân thủ mọi yêu cầu pháp lý áp dụng hoặc áp đặt cho chúng tôi;

2.8.6. để bảo vệ lợi ích sống còn của bạn;

2.8.7. để thực hiện công lý; hoặc

2.8.8. để thực hiện bất kỳ chức năng nào được giao cho bất kỳ người nào theo hoặc theo bất kỳ luật nào.

3. Về sự đồng ý thu thập, sử dụng và/hoặc tiết lộ dữ liệu cá nhân

3.1 Bằng cách gửi dữ liệu cá nhân của bạn cho Okamura, bạn đồng ý và chấp thuận việc Okamura thu thập, sử dụng và/hoặc tiết lộ dữ liệu cá nhân của bạn cho một phần hoặc toàn bộ các mục đích được nêu trong điều khoản 2.3.

3.2 Nếu bất kỳ lúc nào chúng tôi quyết định thu thập, sử dụng hoặc tiết lộ dữ liệu cá nhân của bạn theo cách khác với các mục đích nêu trên, chúng tôi sẽ yêu cầu bạn đồng ý bằng văn bản về các mục đích bổ sung, trong đó bạn có thể từ chối cung cấp theo quyết định của mình.

3.3 Nếu bạn cung cấp cho chúng tôi dữ liệu cá nhân liên quan đến bên thứ ba (ví dụ: thông tin về vợ/chồng, con cái, cha mẹ hoặc họ hàng của bạn), bạn cam kết với chúng tôi rằng bạn đã có được sự đồng ý của bên thứ ba đó để cung cấp cho chúng tôi dữ liệu cá nhân của họ cho các mục đích có liên quan.

3.4 Bạn có thể bất cứ lúc nào giới hạn, rút lại hoặc hạn chế bất kỳ sự đồng ý nào được đưa ra liên quan đến việc thu thập, sử dụng hoặc tiết lộ dữ liệu cá nhân của bạn bằng cách thông báo trước dưới dạng yêu cầu chính thức bằng văn bản gửi đến Cán bộ bảo vệ dữ liệu.

3.5 Trong trường hợp bạn rút lại sự đồng ý của mình với Okamura liên quan đến các mục đích nêu trên, Okamura sẽ ngừng thu thập, sử dụng và/hoặc tiết lộ dữ liệu cá nhân của bạn khi nhận được yêu cầu rút lại của bạn. Xin lưu ý rằng sau khi sự đồng ý bị rút lại, chúng tôi có thể không thể thực hiện các mục đích như đã nêu trong điều khoản 2.3 và do đó, chúng tôi có thể không thể tiếp tục cung cấp các dịch vụ cần thiết cho bạn.

4. Về quản lý dữ liệu cá nhân và các biện pháp bảo mật


Okamura sẽ thực hiện các biện pháp hợp lý để bảo vệ dữ liệu cá nhân của bạn khỏi việc truy cập hoặc sửa đổi trái phép, thu thập, sử dụng hoặc tiết lộ không đúng cách, phá hủy trái phép hoặc mất mát ngẫu nhiên. Tuy nhiên, bạn nên biết rằng không có phương pháp truyền nào qua internet hoặc lưu trữ điện tử nào an toàn 100%. Mặc dù không thể đảm bảo tính bảo mật, chúng tôi vẫn nỗ lực bảo vệ tính bảo mật của dữ liệu cá nhân và sẽ liên tục xem xét và tăng cường các biện pháp bảo mật thông tin của mình. Trong trường hợp chúng tôi có căn cứ đáng tin cậy để tin rằng đã xảy ra sự cố vi phạm dữ liệu cá nhân, chúng tôi sẽ thực hiện các bước hợp lý và nhanh chóng theo Đạo luật.

5. Về việc truy cập, chỉnh sửa và tính chính xác của dữ liệu cá nhân

5.1 Bạn có thể yêu cầu Okamura cung cấp bản sao dữ liệu cá nhân của bạn hoặc yêu cầu cập nhật hoặc sửa dữ liệu cá nhân của bạn bằng cách gửi yêu cầu chính thức bằng văn bản đến Cán bộ bảo vệ dữ liệu của chúng tôi. Xin lưu ý rằng chúng tôi có quyền tính phí để thu hồi các chi phí liên quan trực tiếp đến việc truy cập dữ liệu cá nhân cho thời gian và công sức chúng tôi đã bỏ ra để phản hồi, và sẽ thông báo cho bạn số tiền tương ứng.

5.2 Trong vòng hai mươi mốt (21) ngày kể từ khi nhận được yêu cầu của bạn, Okamura sẽ:

5.2.1. cung cấp cho bạn một bản sao dữ liệu cá nhân của bạn mà chúng tôi lưu giữ và/hoặc các thông tin liên quan khác theo Đạo luật trong đó;

5.2.2. sửa dữ liệu cá nhân của bạn càng sớm càng tốt và thông báo cho bạn rằng việc sửa đổi có liên quan đã được thực hiện; hoặc

5.2.3. thông báo cho bạn rằng yêu cầu truy cập hoặc chỉnh sửa dữ liệu cá nhân của bạn bị từ chối, nếu yêu cầu được đưa ra trong những trường hợp được xác định trước bởi Đạo luật mà việc truy cập hoặc chỉnh sửa đó bị cấm hoặc không bắt buộc.

5.3 Bạn phải đảm bảo rằng tất cả dữ liệu cá nhân được gửi cho chúng tôi là đầy đủ và chính xác. Nếu không làm như vậy, chúng tôi có thể không cung cấp cho bạn thông tin hoặc dịch vụ mà bạn yêu cầu.

Okamura sẽ nỗ lực hợp lý để đảm bảo rằng dữ liệu cá nhân được thu thập bởi hoặc thay mặt cho Okamura là chính xác.

6. Về việc chuyển giao dữ liệu cá nhân ra bên ngoài Malaysia

Dữ liệu cá nhân mà chúng tôi thu thập từ bạn có thể được chuyển đến nhiều địa điểm bên ngoài Malaysia để thực hiện các mục đích nêu trong điều khoản 2.3. Okamura sẽ đảm bảo rằng bất kỳ việc chuyển dữ liệu cá nhân nào của bạn đến một vùng lãnh thổ bên ngoài Malaysia sẽ tuân thủ Đạo luật để đảm bảo tiêu chuẩn bảo vệ dữ liệu cá nhân được chuyển giao tương đương với mức bảo vệ theo Đạo luật.

7. Về việc thiết lập và cải tiến liên tục hệ thống quản lý bảo vệ dữ liệu cá nhân


Để quản lý dữ liệu cá nhân một cách phù hợp, Okamura sẽ liên tục nỗ lực cải thiện hệ thống quản lý dữ liệu và các quy định nội bộ của công ty.

8. Thông tin liên lạc


Nếu bạn có khiếu nại hoặc yêu cầu thêm thông tin về cách chúng tôi quản lý dữ liệu cá nhân của bạn, vui lòng liên hệ tại:

Thắc mắc đáp

Điện thoại: +603 2732 9827

Email:      Eric@my.okamura.com

Thực hiện từ: 22 tháng 5 năm 2024