Política de privacidad
Para personas en Singapur
Este documento contiene la política de privacidad adoptada por Okamura para gestionar sus datos personales de conformidad con la Ley de Protección de Datos Personales de 2012 (y sus modificaciones posteriores) y/o demás leyes, reglamentos y directrices aplicables en Singapur (en adelante, la «Ley»). Le rogamos que lea atentamente esta política para comprender los fines para los que recopilamos, utilizamos y/o divulgamos sus datos personales. El término «datos personales» que utilizamos en este documento tiene el mismo significado que se define en la Ley.
1. En lo que respecta a la observancia de leyes y normas.
1.1 Okamura respeta la privacidad de las personas y reconoce la necesidad de tratar los datos personales de manera apropiada y legal, y se compromete a cumplir con sus obligaciones en este sentido, con respecto a todos los datos personales que maneja.
1.2 Okamura podrá modificar parcial o totalmente el contenido de esta política periódicamente para garantizar su conformidad con los requisitos legales y reglamentarios, así como con los estatutos y documentos constitutivos de Okamura. Por lo tanto, le recomendamos consultar periódicamente la información actualizada sobre el tratamiento de sus datos personales.
1.3 Si considera que esta política no cumple con la Ley en lo que respecta a los datos personales sobre usted o sobre otras personas, debe plantear el asunto a nuestro Responsable de Protección de Datos lo antes posible.
2. En lo que respecta a la recopilación, el uso y/o la divulgación de datos personales.
2.1 En general, recopilamos sus datos personales de varias maneras, incluyendo, entre otras, las siguientes:
2.1.1. Cuando se ponga en contacto con nosotros para solicitar nuestros servicios o realizar consultas, a través del modo de comunicación que haya seleccionado;
2.1.2. Cuando usted nos solicite que nos pongamos en contacto con usted;
2.1.3. limitado a nuestros proveedores de servicios y agencias de empleo).
2.1.4. Cuando visite nuestra sala de exposición o evento relacionado
2.1.5. Cuando se suscribe a un boletín informativo o servicio relacionado.
2.1.6. Cuando usted nos envía sus datos personales para fines de reclutamiento y/o empleo; y cuando recibimos sus datos personales de terceros autorizados (incluidos, entre otros,
2.2 Los datos personales que recopila Okamura pueden incluir parte o la totalidad de la siguiente información personal:
2.2.1. Nombre;
2.2.2. Información de contacto, como direcciones de correo electrónico y números de teléfono;
2.2.3. Información demográfica como dirección de residencia, código postal, preferencias e intereses;
2.2.4. Nombre, dirección, etc., departamento y cargo de la empresa a la que pertenece.
2.2.5. Firma;
2.2.6. Información de la cuenta bancaria (cuando sea necesario)
2.2.7. Fotografías, grabaciones de audio/vídeo e imágenes digitales
2.2.8. Otra información necesaria para la contratación y/o el empleo (incluidos el estado civil, la fecha de nacimiento, el sexo y la formación académica, etc.).
No obstante, Okamura no recopilará su NRIC, FIN, número de pasaporte y/o número de certificado de nacimiento a menos que lo permita la Ley o cualquier otra ley o reglamento aplicable.
2.3 En general, Okamura recopila, utiliza y/o divulga sus datos personales para los siguientes fines:
2.3.1. Considerar y procesar su propuesta o solicitud de nuestros servicios;
2.3.2. Proporcionarle nuestros servicios;
2.3.3. Responder a sus consultas y solicitudes;
2.3.4. Resolver quejas y gestionar solicitudes y consultas;
2.3.5. Fines de comunicación y marketing; o
2.3.6. Mantenimiento de registros internos;
2.3.7. Fines relacionados con la contratación y/o el empleo (incluidos, entre otros, el salario, el impuesto sobre la renta personal, el permiso de trabajo y la residencia);
2.4 Sus datos personales serán conservados por Okamura durante el tiempo que sea necesario de acuerdo con nuestra política interna para el cumplimiento de los fines establecidos en la cláusula 2.3 o sea necesario para satisfacer cualquier propósito legal o comercial.
2.5 Okamura adoptará medidas razonables para proteger sus datos personales contra la recopilación, el uso y/o la divulgación no autorizados. Con sujeción a las disposiciones de cualquier ley o reglamento aplicable, sus datos personales podrán ser recopilados, utilizados y/o divulgados para cualquiera de los fines enumerados en la cláusula 2.3 (cuando corresponda), a los siguientes:
2.5.1. El personal de Okamura;
2.5.2. investigadores, agentes, contratistas o proveedores de servicios de terceros que prestan servicios a Okamura;
2.5.3. nuestros asesores profesionales, como auditores y abogados;
2.5.4. los organismos reguladores gubernamentales pertinentes, las juntas o autoridades estatutarias o los organismos encargados de hacer cumplir la ley para que cumplan con cualquier ley, norma, directriz, reglamento o plan impuesto por cualquier autoridad gubernamental; y
2.5.5. cualquier otra parte a la que usted nos autorice a revelar sus datos personales.
2.6 Además de lo estipulado en la cláusula 2.5, Okamura compartirá sus datos personales con entidades fuera de Japón (es decir, las empresas del Grupo Okamura que figuran en https://www.okamura.co.jp/company/outline/group.html y otras entidades en el extranjero que Okamura le notificará periódicamente), para cualquiera de los fines enumerados en la cláusula 2.3. Incluso en este caso, Okamura será responsable de la gestión de sus datos personales.
2.7 Para brindar el mejor servicio posible, Okamura podrá contratar a un intermediario de datos para procesar y gestionar datos personales en su nombre. En estos casos, solo trabajaremos con empresas reconocidas de gestión de datos personales y suscribiremos contratos con dichos intermediarios que incluyan cláusulas que establezcan claramente sus responsabilidades y obligaciones para garantizar el cumplimiento de la Ley.
3. En relación al consentimiento para la recopilación, uso y/o divulgación de datos personales
3.1 Al enviar sus datos personales a Okamura, usted acepta y consiente la recopilación, el uso y/o la divulgación de sus datos personales por parte de Okamura para una parte o la totalidad de los fines establecidos en la cláusula 2.3.
3.2 Si en algún momento decidimos recopilar, usar o divulgar sus datos personales de una manera diferente a los fines establecidos anteriormente, le solicitaremos su consentimiento para el/los fin(es) adicional(es) por escrito, en el cual usted puede negarse a dar a su discreción.
3.3 Si nos proporciona datos personales relacionados con un tercero (por ejemplo, información de su cónyuge, hijos, padres o parientes), nos declara que ha obtenido el consentimiento de dicho tercero para proporcionarnos sus datos personales para los fines pertinentes.
3.4 Usted puede retirar en cualquier momento cualquier consentimiento otorgado con respecto a la recopilación, uso o divulgación de sus datos personales mediante notificación previa en forma de una solicitud formal por escrito dirigida al Responsable de Protección de Datos.
3.5 En caso de que usted retire su consentimiento a Okamura para los fines mencionados anteriormente, Okamura dejará de recopilar, usar y/o divulgar sus datos personales dentro de los treinta (30) días posteriores a la recepción de su solicitud de retiro. Tenga en cuenta que, una vez retirado el consentimiento, es posible que no podamos cumplir con los fines establecidos en la cláusula 2.3 y, por lo tanto, es posible que no podamos continuar brindándole los servicios requeridos.
4. En lo que respecta a la gestión de datos personales y las medidas de seguridad.
Okamura adoptará medidas razonables para proteger sus datos personales contra el acceso o modificación no autorizados, la recopilación, el uso o la divulgación indebidos, la destrucción ilícita o la pérdida accidental. Sin embargo, debe tener en cuenta que ningún método de transmisión por internet o almacenamiento electrónico es 100% seguro. Si bien no podemos garantizar la seguridad absoluta, nos esforzamos por proteger la seguridad de los datos personales y revisaremos y mejoraremos constantemente nuestras medidas de seguridad de la información. En caso de que tengamos motivos fundados para creer que se ha producido una violación de seguridad de datos personales, adoptaremos medidas razonables y rápidas de conformidad con la ley.
5. En lo que respecta al acceso, rectificación y exactitud de los datos personales.
5.1 Puede solicitar una copia de sus datos personales que obran en poder de Okamura, o solicitar que sus datos personales se actualicen o corrijan, enviando una solicitud formal por escrito a nuestro Responsable de Protección de Datos. Le informamos que tenemos derecho a cobrar una tarifa para recuperar los costos directamente relacionados con el acceso a los datos personales, así como el tiempo y el esfuerzo invertidos en responder a su solicitud, y le comunicaremos el importe correspondiente.
5.2 Dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción de su solicitud, Okamura deberá:
5.2.1. proporcionarle una copia de sus datos personales bajo nuestra custodia y/u otra información relevante de conformidad con la Ley allí contenida;
5.2.2. corregir sus datos personales tan pronto como sea posible e informarle de que se ha realizado la corrección correspondiente; o
5.2.3. informarle que su solicitud de acceso o corrección de sus datos personales es rechazada, si la solicitud se realizó en circunstancias predefinidas por la Ley en las que dicho acceso o corrección está prohibido o no es necesario.
5.3 Debe asegurarse de que todos los datos personales que nos envíe sean completos y exactos. De lo contrario, es posible que no podamos proporcionarle la información o los servicios que ha solicitado.
Okamura hará todo lo posible para garantizar que los datos personales recopilados por o en nombre de Okamura sean exactos.
6. En relación con la transferencia de datos personales fuera de Japón
Los datos personales que recopilamos de usted pueden transferirse a múltiples destinos fuera de Japón para el cumplimiento de los fines establecidos en la cláusula 2.3. Okamura garantizará que cualquier transferencia de sus datos personales a un territorio fuera de Japón se realice de conformidad con la Ley, a fin de garantizar un nivel de protección de los datos personales transferidos comparable al que ofrece dicha Ley.
7. En lo que respecta al establecimiento y la mejora continua de un sistema de gestión para la protección de datos personales.
Para gestionar adecuadamente los datos personales, Okamura trabajará continuamente para mejorar el desarrollo de nuestro sistema de gestión de datos y las normas internas de la empresa.
8. Información de contacto
Should you have a complaint or require more information about how we manage your personal data, please contact our Data Protection Officer at:
Phone: +65 6224 7995
Email: accounts@okamura.com.sg
Data Protection Officer (DPO): Genya Okada
Implementado a partir del 24 de septiembre de 2024.